Tsewang Phuntso: Un mensaje urgente de para todos mis amigos latinoamericanos

On 28 enero, 2012

TO MY LATIN AMERICAN FRIENDS: As Tibetans in Tibet are passing through most difficult time with the increased repressions by the Chinese authorities recently which led to lost of many lives, many are being arrested, and whole community being locked down by armed forces, survillance cameras, and check-points, I request my Latin American friends, who have always supported to defend Tibetan peole’s rights, to join the call of Kalon Tripa Lobsang Sangay, the head of the Tibetan Administration in exile, to participate in the international solidarity movement to show solidarity to the Tibetans in Tibet by undertaking prayer vigil, individually or in group, on Wednesday, February 8th.

PARA MIS AMIGOS LATINOAMERICANOS: Mientras los tibetanos en Tíbet están atravesando unos de los momentos más difíciles, con el incremento de la represión por las autoridades chinas que ha llevado a la pérdida de muchas vidas y a un gran número de detenciones, y cuando las fuerzas armadas, las cámaras de vigilancia y los puestos de control han prácticamente sitiado a la comunidad entera, les pido a los amigos latinoamericanos que siempre han defendido al pueblo tibetano, una respuesta positiva al llamado del Kalon Tripa Lobsang Sangay, cabeza de la Administración Tibetana en el Exilio, para unirse en un movimiento de solidaridad internacional con el sufrimiento de los tibetanos en Tíbet, con la realización de una vigilia de oración, individual o en grupo, el miércoles 8 de febrero de 2012. Muchas gracias.

Representante del Dalai Lama para Latinoamérica.

phuntso@igc.org

http://spanish.tibetoffice.org/

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>